41. (It's) Better than nothing. 없는 것 보다는 낫습니다.
그다지 만족스럽지 못할때의 표현. 직역하면 「아무것도 없는 것 보다는 낫다」는 뜻이 된다. 속담으로 Nothing great is easy.(위대한 일에 쉬운 것은 없다.)
△ : How do you like your dinner?
△ : 저녁식사는 어때?
- : It's better than nothing.
- : 굶는 것 보다는 낫지.
△ : That bad, huh?
△ : 아뿔사, 뭐라고?
주) huh는 감탄사로 뭐라고 그런가」의 뜻
42. This is just between you and me. 우리들끼리 얘긴데비밀이야.
두사람만이 알고 있을 필요가 있는 「비밀」을 의미한다. 문법적으로는잘못이라고 하여 between you and I로도 흔히 쓰고 있다.
△ : This is just between you and me.......
△ : 우리들끼리 얘긴데…비밀이야.
- : What is it?
- : (비밀이)뭔데?
43. Mind your own business. 참견 마십시오.
본문은 쓸데없는 참견을 하지말라는 말이다. Mind는 주로 명령문에서 「~에 주의 하시오, 조심하시오」의 뜻으로 사용되어 예를들면, Mind the dog.(개조심)이 있다.
△ : Korean should drink Korean wine "MAKKULLI".
△ : 한국사람은 한국술 “막걸리”만 마셔야 합니다.
- : Mind your own business. Beer tastes better.
- : (남이 술 마시는 것 까지)참견 마시오.
맥주가 더 맛이 있습니다.
44. I've been keeping myself busy. (요즘)바쁘게 돌아다닙니다.
인사말의 일종으로 사용한다. keep oneself busy 「바쁘게 돌아다니다」의 숙어. 이 말의 뜻은 스스로 일을 만들어 바쁜 일정을 꾸려간다는 의미가 내포된 말이다.
〈인사대화〉
△ : What have you been doing?
△ : 요즘 하는 일이 뭐야?
- : I've been keeping myself busy. What about you?
- : 바쁘게 돌아다니지. 넌 어때??
△ : About the same.
△ : 나도 너처럼 바빠.
45. What brings you here? 어떻게 오셨습니까?
이 곳에 온 이유를 묻는 말로서, Why are you here? 보다 예의적인 표현이다. bring은 「데리고 오다」의 뜻이나 take는 「데리고 가다」가 된다.
△ : What brings you here?
△ : 여기를 어떻게 왔지?
- : was invited, just like you.
- : 나도 너같이 초청받아 왔지.
.
'영어회화 > 500단어' 카테고리의 다른 글
[500단어] 51 ~53. The temperature won't go below 75 for the next week. (12) | 2021.01.03 |
---|---|
[500단어회화] 46~50. I'll bet. ~라고 생각합니다. (6) | 2020.12.28 |
[500단어회화] 36-40 What's bothering you! 무슨 고민이 있나요? (0) | 2020.12.22 |
[500단어회화] 31-35 Give me a break. 잠깐만, 내가 한마디 할께. (5) | 2020.12.21 |
[500단어회화] 26-30 (I'II) Be right with you. 곧 가겠습니다. (13) | 2020.12.16 |